Globasa Wiki
(Created page with "''The New McGuffey First Reader'' is the first of a revised edition of readers used by schoolchildren in the late 19th and early 20th centuries. A Globasa translation based on...")
 
No edit summary
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 4: Line 4:
 
: Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm
 
: Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm
 
: Nn Oo Pp Rr Ss Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz
 
: Nn Oo Pp Rr Ss Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz
  +
:
 
: mannini, mi, oko
+
: man-, nini, mi, oko
 
: Mi oko mannini.
 
: Mi oko mannini.
  +
:
 
: abil, femnini, ji, na
+
: abil, fem-, ji, na
 
: Mi oko femnini.
 
: Mi oko femnini.
 
: Mi oko mannini.
 
: Mi oko mannini.
Line 15: Line 15:
 
: Mi abil na oko femnini ji mannini.
 
: Mi abil na oko femnini ji mannini.
 
: Mi abil na oko femnini.
 
: Mi abil na oko femnini.
  +
:
 
: am, hare, kam, manixu, pawbu, topi
+
: am, hare, kam, ixu, pawbu, topi
 
: Am oko manixu!
 
: Am oko manixu!
 
: Am oko mannini ji manixu!
 
: Am oko mannini ji manixu!
Line 24: Line 24:
 
: Kam mannini abil na pawbu?
 
: Kam mannini abil na pawbu?
 
: Manixu abil na oko mannini pawbu.
 
: Manixu abil na oko mannini pawbu.
  +
:
 
: misu, pupe
+
: mi, pupe, -su
 
: Mi hare topi.
 
: Mi hare topi.
 
: Mi hare pupe.
 
: Mi hare pupe.
Line 34: Line 34:
 
: Misu pupe hare topi.
 
: Misu pupe hare topi.
 
: Femnini hare pupe ji topi.
 
: Femnini hare pupe ji topi.
  +
:
 
  +
: bola, cudu, har-, izin, yuxi
: yuxi
 
 
: Kam mannini abil na yuxi?
 
: Kam mannini abil na yuxi?
 
: Mannini abil na pawbu ji yuxi.
 
: Mannini abil na pawbu ji yuxi.
  +
: Mannini abil na yuxi bola.
:
 
  +
: Kam manixu abil na yuxi bola?
  +
: Manixu harizin na oko mannini yuxi.
  +
: Kam manixu harizin na cudu bola?
  +
: Mannini harizin na cudu bola.
  +
  +
: bebe, day-, lil-
  +
: Kam femnini abil na oko bebe?
  +
: Kam bebe abil na oko lilfemnini?
  +
: Bebe hare daypupe.
  +
: Lilfemnini hare bola.
  +
: Mi abil na oko bebe.
  +
: Kam bebe abil na oko misu daytopi?
  +
: Bebe harizin na hare misu bola.
  +
: Bebe kam cudu bola!
  +
  +
: bwaw, har, te, to
  +
: Manixu hare lilbwaw.
  +
: Mannini hare daybwaw.
  +
: Kam oko lilbwaw pawbu!
  +
: Mante hare misu bola.
  +
: Kam daybwaw harizin na hare to?
  +
: Kam mante harizin na cudu to?
  +
: Lilbwaw harizin na hare misu bola.
  +
: Mante harizin na pawbu ji yuxi har to.
  +
 
: (Further translation in progress)
 
: (Further translation in progress)
 
[[Category:Translations]]
 
[[Category:Translations]]

Latest revision as of 01:25, 24 May 2020

The New McGuffey First Reader is the first of a revised edition of readers used by schoolchildren in the late 19th and early 20th centuries. A Globasa translation based on the Project Gutenberg text is being worked on.

The New McGuffey First Reader[]

Aa Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Ii Jj Kk Ll Mm
Nn Oo Pp Rr Ss Tt Uu Vv Ww Xx Yy Zz
man-, nini, mi, oko
Mi oko mannini.
abil, fem-, ji, na
Mi oko femnini.
Mi oko mannini.
Mi oko mannini ji femnini.
Mannini abil na oko femnini.
Mi abil na oko femnini ji mannini.
Mi abil na oko femnini.
am, hare, kam, ixu, pawbu, topi
Am oko manixu!
Am oko mannini ji manixu!
Manixu hare topi.
Kam mannini hare topi?
Mannini abil na pawbu.
Kam mannini abil na pawbu?
Manixu abil na oko mannini pawbu.
mi, pupe, -su
Mi hare topi.
Mi hare pupe.
Am oko misu pupe!
Kam pupe abil na oko?
Mi abil na oko misu pupe.
Kam pupe hare topi?
Misu pupe hare topi.
Femnini hare pupe ji topi.
bola, cudu, har-, izin, yuxi
Kam mannini abil na yuxi?
Mannini abil na pawbu ji yuxi.
Mannini abil na yuxi bola.
Kam manixu abil na yuxi bola?
Manixu harizin na oko mannini yuxi.
Kam manixu harizin na cudu bola?
Mannini harizin na cudu bola.
bebe, day-, lil-
Kam femnini abil na oko bebe?
Kam bebe abil na oko lilfemnini?
Bebe hare daypupe.
Lilfemnini hare bola.
Mi abil na oko bebe.
Kam bebe abil na oko misu daytopi?
Bebe harizin na hare misu bola.
Bebe kam cudu bola!
bwaw, har, te, to
Manixu hare lilbwaw.
Mannini hare daybwaw.
Kam oko lilbwaw pawbu!
Mante hare misu bola.
Kam daybwaw harizin na hare to?
Kam mante harizin na cudu to?
Lilbwaw harizin na hare misu bola.
Mante harizin na pawbu ji yuxi har to.
(Further translation in progress)